Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

伤寒论症状鉴别纲要

  • Main
  • 伤寒论症状鉴别纲要

伤寒论症状鉴别纲要

吴元黔等编著, 袁家玑, 李昌源审订, 吴元黔 [and others] 编著, 吴元黔, 吴元黔等编著, 吴元黔
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
1 (p0-1): 发热
18 (p0-2): 恶风寒
28 (p0-3): 汗出
41 (p0-4): 头痛
47 (p0-5): 头眩
53 (p0-6): 项强
57 (p0-7): 口渴
69 (p0-8): 口不仁
70 (p0-9): 口苦
71 (p0-10): 目瞑
72 (p0-11): 目赤
73 (p0-12): 目中不了了,睛不和
74 (p0-13): 直视
75 (p0-14): 咳嗽
79 (p0-15): 喘
86 (p0-16): 短气
89 (p0-17): 胸中痛
92 (p0-18): 胸(胁)满
101 (p0-19): 结胸
109 (p0-20): 咽痛
114 (p0-21): 咽干
118 (p0-22): 呕吐
137 (p0-23): 噎
138 (p0-24): 哕
142 (p0-25): 噫气
143 (p0-26): 面色青黄及面色微黄
144 (p0-27): 面垢
145 (p0-28): 面赤
149 (p0-29): 鼻鸣
152 (p0-30): 鼻燥
153 (p0-31): 衄
156 (p0-32): 耳聋
158 (p0-33): 耳前后肿
159 (p0-34): 腹濡
160 (p0-35): 腹中雷鸣
161 (p0-36): 腹痛
170 (p0-37): 腹满
178 (p0-38): 心下满
186 (p0-39): 痞
192 (p0-40): 不欲食
195 (p0-41): 能食
200 (p0-42): 不能食
206 (p0-43): 少腹满
211 (p0-44): 下利
236 (p0-45): 便溏
239 (p0-46): 便秘
246 (p0-47): 下重
248 (p0-48): 下血
250 (p0-49): 便黑
250 (p0-50): 便脓血
252 (p0-51): 转矢气
254 (p0-52): 小便不利
265 (p0-53): 小便数
267 (p0-54): 小便色白
268 (p0-55): 失溲
269 (p0-56): 消渴
269 (p0-57): 淋
270 (p0-58): 烦躁
292 (p0-59): 懊侬
295 (p0-60): 谵语
302 (p0-61): 狂
305 (p0-62): 惊
307 (p0-63): 悸
313 (p0-64): 恍惚心乱
314 (p0-65): 喜忘
314 (p0-66): 语言必乱
315 (p0-67): 厥
330 (p0-68): 身痛
337 (p0-69): 身重
342 (p0-70): 身痒
343 (p0-71): 身肿
345 (p0-72): 身为振振摇
345 (p0-73): 手足躁扰,捻衣摸床
346 (p0-74): 四肢微急
349 (p0-75): 发黄
356 (p0-76): 但欲寐
357 (p0-77): 不得卧(不能卧)
357 (p0-78): 多眠睡
359 (p0-79): 不得眠
362 (p0-80): 瘛疭
363 (p0-81): 郑声
363 (p0-82): 气上冲(气逆)
367 (p0-83): 阴痛
368 (p0-84): 疮痈
369 (p0-85): 伤寒论的舌象
374 (p1): 附:
374 (p1-2): 方剂(组成)索引
388 (p1-3): 条文索引
401 (p1-4): 参考书目
Année:
1991
Edition:
1991
Editeur::
上海:上海中医学院出版社
Langue:
Chinese
ISBN 10:
781010117X
ISBN 13:
9787810101172
Fichier:
PDF, 10.54 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1991
Télécharger (pdf, 10.54 MB)
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué